2009年12月11日星期五

爆笑菜单

有一次,在某一家马来餐厅用餐时,真被它的菜单炸到满地找牙。那是一份以英文编写的菜单,后面配以华文翻译。以下菜单请大家赐教:Fried Mee油炸美,Bee Hoon蜜蜂胡恩,Char Kue Teow谢贵条,Teow Chew Porridge条周粥,Fish & Chip鱼类和芯片,Club House荣誉会所(三文治),Soft Drink软饮品,Chilled Juiced冷却极品醉车,Chicken Chop鸡斩。

在古晋某一间电单车修理挂了一个爆笑的招牌。话说那位巫籍老板名叫阿里,为了招徕华人的生意,就请人帮他的招牌加个中文名。想必是为省钱,竟请了一个半桶水的翻译,将Ali Motor改成“阿里毛多”,冤枉!

其实,华人还蛮多避忌的,让我教你几招化解。比如有一次,我买了一对精美杯子送给朋友,尔后才想到“杯”与“悲”同音。还好我灵机一动,送礼时加上一句“酒逢知己千杯少”,成功化解了潜在危机。

小时候打破杯子肯定被大人骂一顿,若马上说句“岁岁(碎)平安”,有50%机会可以脱险。若不小心把食物脱手掉到桌面时,幽幽地说“这条鱼好新鲜哦!还会跳来跳去的”,一阵笑声过后必能全身而退。

大部分人不敢送钟当礼物,因为“送钟”与“送终”同音,但只要在上面写着“钟意你”就可以过关了。

以前,每当朋友出门时,总爱开他们的玩笑,临别时送上一句“一路顺风”,后面再抵死地加上一句“半路失踪”,对方不只不会生气,反而会为友谊加分。

至于刚结婚的朋友,最好的祝福语当然是“好好做人”啦!(儿童不宜)

1 条评论:

  1. 果然很创意。。。不爆笑都被你说到好笑。。。
    加分!

    回复删除